法语助手
  • 关闭
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使主义优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


exultation, exulter, exutoir, exutoire, exuvie, ex-voto, exystéroïde, eyeliner, eye-liner, eylettersite,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级员似乎分别对这个金字塔上层中同一个负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级物被绳之以法,才能真正保护道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p., f.p.a.,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充性,特高级职位上,引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的担一直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien, fabriquant,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在职位上,是引起关注的原因之

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的理人员似乎分别对这个金字塔上层中个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为法院行事的最法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽其他些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,直致力于开采本县储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main, facellite,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营品及中高档工艺品,在唐主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回原处,我们已将一些巨大岩石推到巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深挑水的重担一直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会;但是,现在允许她们去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的管理人员似乎分别对这个金字塔同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为法院行事的最法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


façonneuse, façonnier, façons, facsimilé, fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception, factice,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位,是引起注的因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射的快门开,指示灯与接的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化,而气体流入塔顶部的氨转换

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统,不允许妇女bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel, factuelle,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


facultativement, faculté, facultés, fada, fadaise, fadaises, fadasse, fade, fadé, fadement,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回页首
aller en haut d'une tour塔上面

法 语助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有天你个大海报上他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁致,即可进工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等事的最高法质疑任何这类授权。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将些巨大岩石推了巍峨的顶峰

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担直落在村里的女人身上。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage, fagoter,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,