Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使

主义
为国

上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助
。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级

员似乎分别对这个金字塔上层中同一个
负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个
均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽
其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级
物被绳之以法,才能真正保护
道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女
身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.
她
头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充
性,特
在高级职位上,
引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然

的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,
惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首
地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎

这个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主
商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的
担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但
,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
处
座塔上面Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在
职位上,是引起关注的原因之
。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有
你在
个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁
致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的

理人员似乎分别对这个金字塔上层中同
个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过
层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中
档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为
等法院行事的最
法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽
其他
些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将
些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的
人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中
档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,
直致力于开采本县
储备
含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担
直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上

。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营

品及中高档工艺品,在唐
主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回
原处,我们已将一些巨大岩石推到
巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档
品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深
挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的
顶;但是,现在允许她们去
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
处Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在


上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地
。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的
管理人员似乎分别对这个金字塔上
中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见

或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中
档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为
等法院行事的最
法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经
共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的
人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中
档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县
储备
含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的
端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登
了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位
,是引起
注的
因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报
看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何

则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程
的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射
的快门开
,指示灯与接

的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔
层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了
处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身
。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化
,而气体流入塔顶部的氨转换
。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统
,不允许妇女
到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐





议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山
要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作
高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道
法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,一直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上到bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
页首

塔上面Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之
。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有
天你在
个大海报上看
他的画像时,别惊讶。”
L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.
在任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。
Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.
11日的事件使得恐怖主义
为国际议程上的最优先事项。
Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.
按动发射器上的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁
致,即可进
工作。
La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.
同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同
个人负责。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。
Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.
专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。
Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.
任何受影响的个人均可向作为高等法
事的最高法
质疑任何这类授权。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
经过共同努力,尽管其他
些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们已将
些巨大岩石推
了巍峨的顶峰。
Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.
只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。
Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.
PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。
La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.
本公司
立于2002年,
直致力于开采本县高储备高含量钾、钾钠长石。
Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.
自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担
直落在村里的女人身上。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.
传统上,不允许妇女上
bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。